Fandom

Nukapedia

RCGENPES.MSG

24,177pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share
 
Gametitle-FO2
Gametitle-FO2
Icon info
This is the transcript of a dialogue or message file, a file which contains the dialogue of a non-player character in a given game or ingame messages related to scripts and items.

Dialogue for Redding citizens.

Transcript

{100}{}{You see a Redding Townsperson.}
{101}{}{This man looks as though he lives here.}
{102}{}{You see a mineworker.}
{103}{}{You see a farmer from Redding.}
{104}{}{You see a local man.}
{105}{}{You see a woman from Redding.}
{106}{}{This woman looks as though she lives here.}
{107}{}{You see a local woman.}
{108}{}{You see a woman who probably works in the mines.}
{109}{}{You see a farm-woman.}
{110}{}{What are you looking at?}
{111}{}{Welcome to the big city.}
{112}{}{Hello.}
{113}{}{Been in Redding long?}
{114}{}{First time in Redding, huh?}
{115}{}{We don't want any trouble here.}
{116}{}{I've been looking at you, too.}
{117}{}{Howdy, stranger.}
{118}{}{What's up?}
{119}{}{How're you doing?}
{120}{}{Good day to you.}
{121}{}{Yup.}
{122}{}{Heya.}
{123}{}{You see a man with a cool drink in his hand.}
{124}{}{You see a man ordering a beer.}
{125}{}{This guy's already had too much to drink.}
{126}{}{You see a tippler.}
{127}{}{This gentleman looks very happy.}
{128}{}{You see a woman with a cool drink in her hand.}
{129}{}{You see a woman ordering a beer.}
{130}{}{This gal's already had too much to drink.}
{131}{}{You see a tippler.}
{132}{}{This woman looks intoxicated.}
{133}{}{Hello, stranger.}
{134}{}{Hello there.}
{135}{}{Hmmm.}
{136}{}{Urp.}
{137}{}{Glug-glug-glug.}
{138}{}{Thanks, stranger.}
{139}{}{Not bad for a tribal, I say.}
{140}{}{I needed that.}
{141}{}{Mmm-hmmm.}
{142}{}{Thanks.}
{143}{}{You're my best friend.}
{144}{}{What a pal.}
{145}{}{You're the best.}
{146}{}{Tribals are people, too.}
{147}{}{Nothing like friends, is there?}
{148}{}{I think I'd like to sing'}
{149}{}{I take back most of what I said about you earlier.}
{150}{}{What a friend.}
{151}{}{Tribals are our kind of people.}
{152}{}{Hip, hip, huzzah for the tribal.}
{153}{}{./~ How dry I am' ./~}
{154}{}{./~ 99 bottles of beer on the wall, 99 bottles of beer' ./~}
{155}{}{This man looks at home.}
{156}{}{You see a man eating a meal.}
{157}{}{You see a man mending a garment.}
{158}{}{This man is resting.}
{159}{}{This man is relaxing in his home.}
{160}{}{This woman looks at home.}
{161}{}{You see a woman eating a meal.}
{162}{}{You see a woman mending a garment.}
{163}{}{This woman is resting.}
{164}{}{This woman is relaxing in her home.}
{165}{}{Hello.}
{166}{}{What are you doing here?}
{167}{}{I didn't invite you.}
{168}{}{Go away. There aren't any tribal handouts here.}
{169}{}{Beat it! Scram!}
{170}{}{Why are you in my home?}
{171}{}{You see a Redding miner.}
{172}{}{You see a miner.}
{173}{}{You see a tired miner.}
{174}{}{You see a gold miner.}
{175}{}{You see someone covered in dirt.}
{176}{}{This person must be a miner.}
{177}{}{./~ Another day older & deeper in debt ./~}
{178}{}{I've got dirt everywhere.}
{179}{}{It sure is dark down there.}
{180}{}{Dig we must.}
{181}{}{We dig 'em and then we die in 'em.}
{182}{}{Why isn't gold ever found on the surface?}
{183}{}{You see an excited person.}
{184}{}{This person's very nervous.}
{185}{}{You see a person watching the ring.}
{186}{}{This person seems keyed-up.}
{187}{}{You see someone who must have money riding on the fights.}
{188}{}{This person looks excited.}
{189}{}{Get 'im!}
{190}{}{There goes a week's wages'again.}
{191}{}{Yeah!}
{192}{}{Kill, kill, kill!}
{193}{}{Go for the throat!}
{194}{}{Maim the bastard!}
{195}{}{Get up on 'im!}
{196}{}{Go around! No, the other way!}
{197}{}{Watch out!}
{198}{}{That's the ticket!}
{199}{}{Make me rich!}
{200}{}{Gimme those new shoes, baby!}
{201}{}{Give me some of that sugar!}
{202}{}{Footwork stupid! Footwork!}
{203}{}{Finish him!}
{204}{}{Fight!}
{205}{}{You see a young boy.}
{206}{}{This little boy has come to the market.}
{207}{}{You see a youth.}
{208}{}{You see a youngster covered with dust.}
{209}{}{This child is covered with mud.}
{210}{}{You see a youngster picking its nose.}
{211}{}{You see a child staring at you.}
{212}{}{You see a wee tike.}
{213}{}{You see a young girl.}
{214}{}{You see a cute little girl.}
{215}{}{Hey there, mister.}
{216}{}{Whatcha doing mister?}
{217}{}{Are you a cannibal?}
{218}{}{Run away, run away!}
{219}{}{I touched a dead gecko once.}
{220}{}{Do you eat people?}
{221}{}{I thought you were supposed to have horns on your head.}
{222}{}{Where are you from?}
{223}{}{Are you from far away?}
{224}{}{Can't catch me!}
{225}{}{Nyah, nyah, nyah, nyah, nyah!}
{226}{}{You're funny looking.}
{227}{}{You smell bad.}
{228}{}{Hey there, lady.}
{229}{}{Whatcha doing, lady?}

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on Fandom

Random Wiki