Fandom

Nukapedia

Fcrocman.msg

24,177pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share
 
Gametitle-FO2
Gametitle-FO2
Icon info
This is the transcript of a dialogue or message file, a file which contains the dialogue of a non-player character in a given game or ingame messages related to scripts and items.

Dialogue for Harry, rocket supervisor near the USS Quetzel

Transcript

{100}{}{You see a harried-looking bald man.}
{101}{}{You see Harry, the rocket supervisor.}
{102}{}{You see a harried-looking bald man.}
{103}{}{Aiee! Enemies of enlightenment! Help! Guards!}
{107}{}{Hey! Raw meat! Who are you? What are you doing here?}
{108}{}{Duh?}
{109}{}{I have a letter for AHS-9. Where do I take it?}
{110}{}{I'm}
{111}{}{None of your business.}
{112}{}{I want to join the Hubologists.}
{113}{}{Who are YOU? And what are YOU doing here?}
{114}{}{Nothing. Bye.}
{115}{}{Great, an idiot. Look, pal, just go down those stairs there and maybe they can adjust your neurodynes and make something useful of you. Until then, though, I'm busy. Now go.}
{116}{}{Oh-tay!}
{117}{}{Take it downstairs. Show it to AHS-7, who has gate duty right now, and he'll take it for you or send you on to AHS-9. Now can I get back to work, meat?}
{118}{}{Sure.}
{119}{}{You're not one of the brethren, and you're therefore not authorized to be here. Unless you're planning on joining us - which you may do by expressing your interest to AHS-7, who is at the guard post. Now, either get downstairs or get out of here.}
{120}{}{Fine, fine. No need to get testy.}
{121}{}{Actually, it is my business. This is my ship, and these are my guards - now, who are you and what are you doing here?}
{122}{}{I'm}
{123}{}{None of your business.}
{124}{}{I want to join the Hubologists.}
{125}{}{Who are YOU? And what are YOU doing here?}
{126}{}{Nothing. Bye.}
{127}{}{I am Harry. I am the chief rocket technician.}
{128}{}{I'm}
{129}{}{None of your business.}
{130}{}{I want to join the Hubologists.}
{131}{}{Nothing. Bye.}
{132}{}{Not willing to cooperate, eh? Guards! Kill this intruder!}
{133}{}{Your guards are dead men.}
{134}{}{Go down that elevator and talk to AHS-7 at the guard post. He'll direct you accordingly.}
{135}{}{Thanks. Bye.}
{170}{}{I am in need of help, child. Can you help me?}
{171}{}{I am still in need of help, child. Can you help me?}
{172}{}{Who are you?}
{173}{}{What are you doing here?}
{174}{}{I got a copy of the plans from the Shi.}
{175}{}{I have the plans for the bertibird.}
{176}{}{The Shi have the plans for the vertibird}
{177}{}{What can I do for you?}
{178}{}{Forget it. Bye.}
{179}{}{I am Harry, AHS-5. I am the starbrother in charge of the rocketship. We are going to use it to travel to Quetzel.}
{180}{}{Can I ask something else?}
{181}{}{Got it. Bye.}
{182}{}{What I'm doing is preparing the ship for the grand trip to the Star-Father. We're very close right now.}
{183}{}{Can I ask something else?}
{184}{}{Got it. Bye.}
{185}{}{You have the plans? Excellent! Now all we need is fuel! The Shi have a bunch. See if you can go route some to us. Good luck, recruit!}
{186}{}{-done-}
{187}{}{Then you must go get them, yes? Now please excuse me, comrade - I must continue readying the ship for our epic journey.}
{188}{}{I have the plans for the vertibird.}
{189}{}{Sure thing.}
{190}{}{We have all we need for our journey now! Excellent! Now we just await the word of AHS-9 - and I'm sure he'll want you to come with us. Go get whatever you need done - and then come back and join us with the Star Father!}
{191}{}{See ya then!}
{192}{}{First, we need vertibird plans to ensure that we've got the aerodynamics right. If you can do this, check with the Shi or go up that old base in Navarro.}
{193}{}{Remember, you are finding the plans for the vertibirds for us. Either try the Shi or that old base in Navarro.}
{194}{}{No one has been able to get plans for the vertibirds from the Shi, or from that old base in Navarro. Have you reconsidered helping us?}
{195}{}{Remember, recruit! The hated Shi have the plans.}
{196}{}{I have the plans for the vertibird.}
{197}{}{Forget it.}
{198}{}{Ok, I'll do it.}
{199}{}{Now you know what we need? Gas. A lot of it. The Shi have some. See if you can get it.}
{200}{}{Remember, you were getting us gas for our great spaceship.}
{201}{}{Oh, ok. Bye.}
{161}{}{. I'm just looking around.}
{162}{}{. I'm just looking around.}
{163}{}{. I'm just looking around.}

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on Fandom

Random Wiki